“LINGUA LEGIS” SPECIALISED TRANSLATION JOURNAL
CALL FOR PAPERS
Lingua Legis is a scholarly open access peer-reviewed journal devoted to legal and specialised translation published yearly (online and in print) by the Institute of Applied Linguistics of the University of Warsaw since 2015 (in 1994-2014 it was issued under the auspices of the Polish Society of Sworn and Specialised Translators TEPIS).
Lingua Legis is on the list of scientific and scholarly journals of the Polish Ministry of Education and Science. According to the newest list (published on 5 January 2024), the author gains 20 points for every published article.
Lingua Legis is abstracted and indexed in ERIH PLUS, DOAJ, EBSCO, Index Copernicus Journals Master List, Google Scholar, CiteIndex and PBN (Polish Scientific Bibliography) being part of the POL-on system.
Lingua Legis aims at integrating theory and practice by publishing high quality research papers devoted to practical aspects of specialised translation such as terminology, translation problems, linguistic accuracy, translator’s practice, etc.
The Editorial Board accepts articles, reviews and reports not published before, written in Polish or in foreign languages. The submitted papers should be 20,000 to 40,000 characters long (including spaces) and adjusted to the Author Guidelines available on the journal’s website.
Submission deadline
Vol. 33 (2025) May 31, 2025
CONTACT INFORMATION
Website Address
lingualegis.ils.uw.edu.pl “Lingua Legis”
Institute of Applied Linguistics
E-mail address University of Warsaw
lingualegis@uw.edu.pl ul. Dobra 55
00-312 Warsaw, Poland
More read